Конкурс я рисую солнце


рисую (перенаправлено с «Йоала, Яак»)

Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 15 января 2017; проверки требуют 2 правки.

Я́ак Арнович Йо́ала (эст. Jaak Joala; 26 июня 1950, Вильянди — 25 сентября 2014[1], Таллин) — советский и эстонский эстрадный певец. Заслуженный артист Эстонской ССР (1980).

Содержание

Родился в музыкальной семье (его мать была музыковедом и работала в Государственной филармонии Эстонской ССР), с детства обучался игре на фортепиано и флейте.

Из-за своего отказа прекратить исполнение рок-музыки был вынужден оставить учёбу в Таллинском музыкальном училище. Срочную военную службу проходил в Таллине в армейском ансамбле.

Во второй половине 1960-x годов Яак был бас-гитаристом и солистом различных эстонских групп и ансамблей, к этому же времени относятся и первые его записи на радио. В 1970 году выиграл республиканский конкурс комсомольской песни, год спустя — конкурс молодых эстрадных певцов.

Был солистом ансамблей «Lainer» и «Radar».

В 1970-е годы неоднократно получал премии различных конкурсов и фестивалей песни. Высшим его достижением стало завоевание специального приза жюри на международном конкурсе песни в Сопоте в 1975 году. Сотрудничал с крупнейшими советскими эстрадными композиторами — Давидом Тухмановым, Александром Зацепиным, Раймондом Паулсом и др.

В канун нового 1979 года на советском телевидении прошла премьера музыкального телефильма «31 июня», в котором прозвучало несколько песен в исполнении Яака Йоалы. С этого времени к певцу пришла огромная популярность.

В 1970-х—1980-х годах певец много гастролировал, участвовал в праздничных концертах, снялся в нескольких музыкальных фильмах (фильм-концерт «Olümpiaregati tähed / Звёзды олимпийской регаты» (ЦТ и ETV, 1980), «Jaak Joala. Estraaditähestik» (Eesti Televisioon, 1981), «Teisikud / Двойники» (Eesti Telefilm, 1982) и др.) и телепередачах («Утренняя почта», «Голубой огонёк»…), неоднократно становился лауреатом телевизионного фестиваля «Песня года».

Йоала виртуозно владел различными музыкальными инструментами и иногда сам исполнял инструментальные партии на записях собственных песен — сохранились записи его исполнения на фортепиано, флейте, гитаре, ударных.

Муслим Магомаев писал о певце в газете «Советская культура» (№ 35 за 1981 г.):

Артистическая внешность, броская, именно эстрадная манера пения, без налёта вульгарности, подчас выдаваемой за «эстрадную специфику», без штампов, копирования кого-то и чего-то. А главное — голос яркий, звонкий, наполненный, которым он свободно владеет; крепкое певческое дыхание, коим обладает далеко не каждый вокалист — всё это привлекает в нём. Яак Йоала поёт красиво, взволнованно, что называется, на нерве.

С 1988 года Яак покинул советскую сцену, а в середине 1990-х практически прекратил концертные выступления.

После ухода со сцены преподавал гитару в Таллинском музыкальном училище.

В 2000 году был одним из учредителей Эстонского союза исполнителей — организации, защищающей авторские права эстонских музыкантов. Несколько лет возглавлял его.

В 2002 году на телеканале ТВС в авторском цикле Сергея Костина «Хвост кометы» вышла передача о Яаке Йоала.

Занимался продюсированием молодых певцов[2], преподавал вокал.

В 2005 году перенес первый инфаркт, в 2006 — инсульт и второй инфаркт. 17 мая 2011 года был госпитализирован в кардиологическое отделение в связи с третьим инфарктом.

Умер 25 сентября 2014 года. Похоронен на Лесном кладбище города Таллина.

Первая жена — Дорис, от неё сын Янар и внучка Кармен. Вторая жена — Майре, в этом браке детей не было.

На эстонском языке[править | править код]

  • «Ausus» («Honesty») (Б. Джоел — эстонский текст В. Оявере)
  • «Butterfly» (D. Gerard — эстонский текст К. Кикерпуу)
  • «Leedi Madonna» («Lady Madonna») (J. Lennon, P. McCartney — эстонский текст Х. Кармо)
  • «Valge aurik» («Dixie Lily») (Э. Джон — эстонский текст Х. Кармо)
  • «Besame mucho» («Besame Mucho Señora») (Roferri — эстонский текст Х. Кармо)
  • «Jääda iseendaks» («Карусель») (В. Севастьянов — эстонский текст В. Оявере)
  • «Sulle, Leyna» («All For Leyna») (Б. Джоел — эстонский текст Х. Кармо)
  • «Langeb vihmapiisk» («Raindrops Keep Fallin' On My Head») (Б. Бакарак — эстонский текст Х. Кармо)
  • «Дьявольская женщина» (Т. Бриттен — эстонский текст Х. Кармо)
  • «Карнавал» (Г. Таниэль — эстонский текст О. Саду)
  • «Когда меня позовёшь ты» (С. Педерсен — эстонский текст Х. Кармо)
  • «Suveöö» (А. Ойт — эстонский текст Х. Кармо)
  • «Моё тысячеликое море» (А. Ойт — эстонский текст Ю. Саар)
  • «Мой дом» (У. Найссоо — эстонский текст Ю. Саар)
  • «Морская музыка» (А. Хауг — эстонский текст Ю. Халлинг)
  • «Naerata» («Smile A Little Smile For Me») (T. MacAuley & G. Stephens — эстонский текст С. Лаансоо)
  • «Ночная песня» (Р. Таммик — эстонский текст К. Таммик)
  • «Облади-облада» (Lennon & McCartney —)
  • «Ohtlik naine» («Devil Woman») (Т. Бриттен — эстонский текст Х. Кармо)
  • «Песня живых» (А. Ойт — эстонский текст Х. Кармо)
  • «Песня о кровавых цветах» (Г. Таниэль — эстонский текст Х. Карьяхярм)
  • «Unustuse jõel» (А. Ойт — эстонский текст Х. Кармо)
  • «Солнце не погаснет» (муз. и сл. К. Кикерпуу)
  • «Тебя зову» (В. Игнатьев — эстонский текст О. Роотс)
  • «Тихая ночь» (Р. Таммик — эстонский текст К. Таммик)
  • «Четыре узла» (В. Игнатьев — эстонский текст О. Роотс)
  • «Эта каменистая земля» (Г. Подэльский — эстонский текст Х. Кармо)
  • «Эта радость от жизни самой» (муз. и сл. К. Кикерпуу)
  • «Silmades sul on palju» («Эти глаза напротив») (Д. Тухманов — эстонский текст Х. Кармо)
  • «Я больше не смеюсь» (О. Эхала — эстонский текст В. Оявере)

На русском языке[править | править код]

  • «Арена» (В. Мигуля — М. Пляцковский) из т/ф «Двойники»
  • «Беседа с Отечеством» (Д. Тухманов — А. Дрилинга / Л. Озеров)
  • «Бумажный самолётик» (В. Севастьянов — А. Римицан)
  • «Быть самим собой» (В. Севастьянов — А. Римицан)
  • «Вдруг» (Р. Паулс — А. Ковалёв)
  • «Ветер с пепелищ» («Tuhaväljade tuul») (А. Ойт — Х. Кармо / Г. Муравин)
  • «Вечно юная Москва» (Г. Подэльский — М. Лаписова)
  • «Время мчится» (Р. Горобец — П. Жагун)
  • «Давай поиграем в любовь» (И. Котелков — А. Кришта) из т/ф «Двойники»
  • «Дело случая» («Nepareizā dziesma») (Р. Паулс — Я. Петерс / В. Оявере) из т/ф «Двойники»
  • «Другие слёзы» («Inne łzy») (Б. Баер — Я. Кофта / ?)
  • «Ещё не поздно» (Д. Тухманов — В. Харитонов)
  • «Звёздная ночь» (В. Густов — Э. Ширяев)
  • «Здравствуй» (Д. Тухманов — В. Харитонов)
  • «Здравствуй, Мир!» (Л. Квинт — В. Костров) — исп. Звёзды Эстрады 80-х: Юрий Антонов, Анне Вески, Лилия Сандулеса, Валерий Леонтьев, Яак Йоала, Александр Тиханович
  • «Золота слышен звон» (А. Зацепин — Л. Дербенёв) из т/ф «31 июня»
  • «Из памяти уходят имена» (М. Минков — О. Лукьянова)
  • «Ищу тебя» (А. Зацепин — Л. Дербенёв)
  • «Июль» (В. Густов — Э. Ширяев)
  • «Как жаль» (В. Резников — В. Резников)
  • «Как жаль» (Д. Тухманов — А. Дементьев)
  • «Колея» (В. Густов — А. Кришта)
  • «Лаванда» (В. Матецкий — М. Шабров) — исп. София Ротару и Яак Йоала
  • «Летняя ночь» («Suveöö») (А. Ойт — Х. Кармо / В. Оявере)
  • «Любовь нас выбирает» (А. Зацепин — Л. Дербенёв) из т/ф «31 июня» — исп. Яак Йоала и группа «Аракс»
  • «Малышка» (В. Севастьянов — А. Римицан)
  • «Моё тысячеликое море» («Meri, mu tuhandenäoline meri») (А. Ойт — Ю. Саар / ?)
  • «Москвичи» (А. Эшпай — Е. Винокуров)
  • «Натали» (Е. Мартынов — А. Дементьев)
  • «Не беда» (В. Резников — В. Резников)
  • «Не забывай» (Д. Тухманов — В. Харитонов)
  • «Не успеваю» (Ю. Саульский — Р. Рождественский)
  • «Новый год» (В. Резников — В. Резников
  • «Он пришёл, этот добрый день» (А. Зацепин — Л. Дербенёв и Р. Казакова) из т/ф «31 июня» — исп. Татьяна Анциферова и Яак Йоала
  • «Песня о моей любви» (Е. Мартынов — С. Островой)
  • «Песня о счастье» (А. Журбин — Р. Рождественский) — исп. Яак Йоала в дуэте с Людмилой Сенчиной
  • «Подберу музыку» (Р. Паулс — А. Вознесенский)
  • «Последний бой» (М. Ножкин — М. Ножкин)
  • «Пощадите моё сердце» (Р. Паулс — В. Оявере) из т/ф «Двойники»
  • «Предсказание» (Д. Тухманов — Г. Кантор)
  • «Прощальный день» (Д. Тухманов — А. Саед-Шах)
  • «Разберёмся» (Р. Горобец — М. Танич)
  • «Расколотый мир» («When Two Worlds Drift Apart») (P. Sills — В. Оявере)
  • «Река забвения» («Unustuse jõel») (А. Ойт — Х. Кармо / В. Оявере)
  • «Речка Гусь» (Г. Подэльский — Т. Синицкий)
  • «С первого взгляда» (М. Минков — И. Шаферан)
  • «С полуслова» (Д. Тухманов — И. Шаферан)
  • «С этого понедельника» (В. Севастьянов — А. Римицан)
  • «Сама любовь» (Д. Тухманов — И. Шаферан)
  • «Свадебные кони» (Д. Тухманов — А. Поперечный)
  • «Сердце» (И. Дунаевский — В. Лебедев-Кумач)
  • «Сердцевинка» (Р. Паулс — А. Ковалёв)
  • «Серебряный ветер» (И. Любинский — С. Есенин)
  • «Силуэт любви» (Р. Паулс — А. Ковалёв)
  • «Созвездие любви» (В. Мигуля — А. Дементьев)
  • «Солнечные часы» (В. Мигуля — И. Резник)
  • «Спасибо, любовь» (Д. Тухманов — И. Шаферан) из т/ф «Двойники»
  • «Спелые вишни» (Р. Горобец — И. Иванова)
  • «Старая лестница» (В. Севастьянов — А. Римицан)
  • «Страна родная» («See kaunis maa») (К. Кикерпуу — К. Кикерпуу / ?)
  • «Счастье прикоснётся к нам» («Better Than I Know Myself») (D. Cooke — J. MacKenzie / В. Оявере) из т/ф «Двойники»
  • «Тандем» (В. Резников — Н. Зиновьев)
  • «Твоё лицо» («Päike ikka paistma jääb») (К. Кикерпуу — К. Кикерпуу / ?)
  • «Телефонный звонок» (Р. Паулс — А. Ковалёв)
  • «Фотографии любимых» (Д. Тухманов — В. Харитонов)
  • «Что-то было» (Д. Тухманов — В. Харитонов)
  • «Чудо любви» (Е. Мартынов — И. Кохановский)
  • «Я — сын солдата» (В. Оякяэр — Д. Васильев)
  • «Я всё равно на ней женюсь» (А. Зацепин — Л. Дербенёв и Р. Казакова) из т/ф «31 июня» — исп. Яак Йоала и группа «Аракс»
  • «Я жду почтальона» (В. Матецкий — И. Шаферан)
  • «Я или он» (В. Шаинский — Н. Олев)
  • «Я рисую» (Р. Паулс — А. Дементьев)
  • «Я тебе весь мир подарю» (Е. Мартынов — И. Резник)
  • «Янтарная песня» (О. Иванов — Л. Ошанин)
  • Заслуженный артист Эстонской ССР (1980).
  • 3 февраля 2010 года канцелярия президента Эстонии сообщила о решении наградить музыканта орденом Белой звезды IV класса[3].

Интервью[править | править код]


Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%99%D0%BE%D0%B0%D0%BB%D0%B0,_%D0%AF%D0%B0%D0%BA


Поделись с друзьями



Рекомендуем посмотреть ещё:


Закрыть ... [X]

Карта сайта Развивающие игры для детей Стих мы пели на войне


Конкурс я рисую солнце Английский для детей: договорки
Конкурс я рисую солнце Йоала, Яак Арнович Википедия
Конкурс я рисую солнце Отпечатки листьев на бумаге
Конкурс я рисую солнце Ник Туманов / Стихи. ру
Конкурс я рисую солнце 25110015 Конкурс рисунков Я - художник! Диплом за 2 дня
Конкурс я рисую солнце «Подарки к чему снятся во сне? Если видишь во сне Подарки
Английский язык для начинающих. Онлайн курс Душевные поздравление брату с днем рождения от сестры Коллекция В Старое Радио Лучшие конкурсы 2018 с БЕСПЛАТНЫМИ подарками Можно ли мастурбировать, вред онанизма, онанизм вреден ПРИКОЛЬНЫЙ СЦЕНАРИЙ ПРАЗДНИКОЛЛЕКТИВЕ МЕДИКОВ (юбилей старшей)


ШОКИРУЮЩИЕ НОВОСТИ